一家公司有两名翻译,一名专攻英语,另一名专攻日语。
因为公司的重要合作伙伴是一家日本公司,日语翻译特别受欢迎,分红、加薪都少不了。英文翻译看完不服气。他一心想要超越日语翻译,所以他去学了日语。一年后,英语翻译学会了翻译日语,成为了一名双语专家。因为英语翻译“精通”两门外语,所以他被邀请参加会议,而日语翻译受到冷落。一天,在与一家英国公司谈判业务时,英语翻译误解了一个关键点,导致该公司损失了数十万美元的业务。由于公司的严格管理,英语翻译被解雇了。
为什么“精通”两种外语的翻译会比只翻译一种外语的翻译失败并被驱逐?原因很简单。他同时学习两个科目,所以他肯定有一些缺陷。有时,如果你只知道一点点但很深入,比你知道一些普遍但肤浅的东西更容易获胜。如果你开了一家航空公司,你会怎么做?货运还是客运,两者兼营,这个想法无数人提出;毫无疑问,飞回家或走向国际都是;经济舱?头等舱?双管齐下;小飞机还是大飞机?种类越多,越齐全,当然越好。
只要你有点经济头脑,你肯定会这样做,但美国西部航空空公司没有。所有乘客只有国内航线,国内航线只针对经济舱,并且只有一种类型的飞机。这难道不是自掘坟墓的行为吗?但这是什么结果呢?在大萧条期间,西部航空公司是唯一没有破产的航空公司。因为型号统一,它有30年没有飞行事故的历史。
专攻一件事,有时比做多件事好得多。在第二次世界大战中,德国和意大利利用闪电战将战火蔓延到西欧的每个角落。当希特勒还没有踏上英国的海岸时,他就迫不及待地吃成了一个胖子,并把西线不稳定的几十万军队调到东线进攻苏联。意大利也闲着无聊,却去了非洲。日本更加无知,不得不偷袭珍珠港。这样,轴心国一下子吸引了三个敌人:苏联、美国和埃及。英国没有解决问题,反而吸引了另一个群体,最终它四面楚歌。如果轴心国一步一步把他们都攻破了呢?先解决美国,再干掉苏联,最后对付美国,那么这篇文章会以德语出现在你面前吗?幸运的是,事实并非如此。鱼,我要;熊掌是我想要的,我不能两者兼得,所以我拿熊掌而不是鱼。
一.开头用语: 良好的开端等于成功的一半.在写作文时,通常以最简单也最常用的方式---开门...[全文阅读]
高考英语作文试题旨在考查中学生运用所学到的英语语言知识和技能来表达思想,进行书面交际的...[全文阅读]
首先,尤其重要的,最重要的 above all 偶然,无意中 by accident 对(于)…很积极 be acti...[全文阅读]
文章最忌语言枯燥无味,一篇好的作文,语言应该生动形象。而恰当地运用修辞手法,可以使文字...[全文阅读]
高考英语作文常用语 put one’s heart into…专心于;致力于 be interested in … be fond of...[全文阅读]

